cheval marin
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Locution composée de cheval et de marin.
- Du sens même d’hippocampe en tant que dérivé du grec ancien qui veut dire cheval/poisson marin.→ voir hippocampe#Étymologie
Locution nominale [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
cheval marin \ʃə.val ma.ʁɛ̃\ |
chevaux marins \ʃə.vo ma.ʁɛ̃\ |
cheval marin \ʃə.val ma.ʁɛ̃\ masculin
- (Mythologie) Animal fabuleux, qu’on représentait ayant le devant d’un cheval et le derrière d’un poisson et qui peut être le poisson nommé hippocampe.
- (Familier) Hippocampe.
- (Zoologie) Espèce de morse.
- Ces mammifères appartenaient bien au groupe des pinnipèdes, mais c'étaient des chevaux marins et des vaches marines, qui forment dans la nomenclature zoologique le genre des morses, et sont reconnaissables à leurs canines supérieures, longues défenses dirigées de haut en bas. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- Hippopotame.
Synonymes[modifier le wikicode]
- (4) (Désuet) bœuf marin
Traductions[modifier le wikicode]
- Solrésol : doresifare (*), d'oresifare (*)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Paris) : écouter « cheval marin [ʃə.val ma.ʁɛ̃] »
- Vosges (France) : écouter « cheval marin [Prononciation ?] »